Studentům VŠE často brání ve studiu v Rusku neznalost ruštiny

Studentům VŠE často brání ve studiu v Rusku neznalost ruštiny

V matematice a fyzice jsou ruští odborníci na nejvyšší světové úrovni, v ekonomických vědách ale pokulhávají za Západem, míní prorektorka pro vědu a výzkum Vysoké školy ekonomické (VŠE) Stanislava Hronová. Rusko by se přesto mohlo stát pro studenty českých ekonomických škol atraktivní destinací, kde je možné si rozšířit znalosti. Zatím tomu ovšem brání řada překážek – kromě malého výběru vhodných programů a stipendií také neznalost ruského jazyka.

V matematice a fyzice jsou ruští odborníci na nejvyšší světové úrovni, v ekonomických vědách ale pokulhávají za Západem, míní prorektorka pro vědu a výzkum Vysoké školy ekonomické (VŠE) Stanislava Hronová. Rusko by se přesto mohlo stát pro studenty českých ekonomických škol atraktivní destinací, kde je možné si rozšířit znalosti. Zatím tomu ovšem brání řada překážek – kromě malého výběru vhodných programů a stipendií také neznalost ruského jazyka.

„Vina není ani tak na vysokých školách jako na našem středním školství. Většina středních škol ruštinu nenabízí. My ji na VŠE sice máme, ale je to studium pro začátečníky,“ řekla ČTK Hronová, která se v Moskvě zúčastnila mezinárodní konference o ekonomické spolupráci ČR a Ruska. Pokud se studenti začnou učit azbuku až na vysoké škole, mají jen malou šanci, že se rusky doučí do té míry, aby byli schopni studovat v Rusku, dodala rektorka. Na pražské VŠE je přitom o ruštinu velký zájem, v první ročníku si ji vybralo jako světový jazyk 400 studentů.

V současné době studuje v Rusku na ekonomicky zaměřených školách jen mizivé procento českých studentů. Naopak na pražské VŠE je studentů původem z Ruska a Ukrajiny přes pět stovek. „Tito studenti studují v českých studijních programech, tedy v češtině,“ připomněla Hronová. Ruské vysoké školy mají podle ní velmi dobře rozpracovaný systém výuky cizích jazyků včetně češtiny.

Ruské vysoké školy nabízí také výuku v angličtině, o tuto formu studia ale není takový zájem, uvedla Hronová. „Studenti se chtějí učit v jazyce země, kde studují. To máte jako studovat ve Francii anglicky,“ vysvětlila.

Na ekonomické konferenci, kterou pořádal Institut ekonomiky Ruské akademie věd spolu s VŠE a Komorou pro hospodářské styky se zeměmi SNS, se mluvilo také o výměnných pobytech pedagogů. Podle Hronové je ale opět problém v jazyce – mladí čeští vyučující neumějí rusky, na výměnné pobyty by tak mohli jezdit jen starší pedagogové. VŠE nemá v současné době žádného hostujícího profesora z Ruska.

Z více než devadesáti zahraničních partnerů české VŠE je pouze jeden z Ruska. Kromě této smlouvy s petrohradskou ekonomickou univerzitou chce nyní Vysoká škola ekonomická navázat kontakty i s dalšími ruskými školami.

Znalost či neznalost ruštiny je pro ruské firmy často rozhodujícím faktorem při výběru zahraničních partnerů. „V Rusku se dělají obchody, když máte vazby. Pro nás stále mluví ‚slovanský syndrom‘, který Rusové pořád mají, v porovnání třeba s Němci přeci jen umíme lépe jejich jazyk, máme podobné způsoby jednání,“ řekl ČTK šéf Komory pro hospodářské styky se zeměmi SNS František Masopust.

Češi, kteří podnikají v Rusku, ale už dnes patří ke starší generaci, co se rusky učila ještě za minulého režimu. „Dvě třetiny jsou střední generace, jedna třetina se blíží k důchodovému věku. Tam vidím možnosti pro mladé,“ dodal Masopust.

čtk

Diskuze

Jak anonymně přispívat do diskuze? Stačí zaškrtnout "Chci zveřejnnit jako host" a vyplnit náhodné jméno a e-mail

Mohlo by vás zajímat

ChatGPT Image 21. 4. 2025 23_31_50

Levný Erasmus? Existuje! Vybrali jsme 33 míst, kam za ním.

Letenka ve výši tvé měsíční výplaty na brigádě, kolej dražší než průměrný nájem bytu v Praze a stipendium, co pokryje tak možná dva týdny v supermarketu. Vítej ve světě Erasmu, kde všichni mluví o životní zkušenosti, cestování a večírcích, ale málokdo přizná, že rozpočet studenta je často na úrovni instantní polívky. Znamená to, že si Erasmus...

Tereza Berecová

Z FMV do pařížského OECD bez zkratek a známostí. „Odvaha a dobré načasování jsou často víc než kontakty,“ říká Tereza Berecová

Tereza Berecová, absolventka Fakulty mezinárodních vztahů (FMV) na Vysoké škole ekonomické (VŠE), si díky dvěma studijním výjezdům a vlastní stážistické iniciativě vybudovala cestu až do centrály OECD v Paříži. Začínala jako stážistka v komunikačním týmu pro oddělení zaměstnanosti, práce a sociálních věcí, dnes působí na full-time pozici v centrálním social media týmu.  Ač pochází ze Slovenska,...

dcc76da4-e6e4-47b0-81bc-04949e453b58

Milion dětí, nula kondomů, tuny dat: rozebrali jsme vztahy a sex na Erasmu

Studium v zahraničí – ať už je to Erasmus, nebo jiný výměnný pobyt – je pro většinu studentů jednou z nejlepších zkušeností v životě. Nové prostředí, lidé z různých koutů světa, nekonečné večírky, volnost…a ano, taky dost často zvýšená pravděpodobnost romantických a sexuálních zážitků. Když se ocitnete v novém prostředí obklopeni lidmi z celého světa,...

IMG_8384

Anna-Marie Horáková: Sbalit batoh a dát si pár měsíců off

Máte pocit, že je toho na vás hodně, že nestíháte školu, práci a své zájmy? Polemizujete o prodloužení studia? Nejste sami! Přesně tyto problémy řešila bývalá šéfredaktorka iListu a již absolventka FMV, Anna-Marie Horáková. Anička díky prodloužení svého studia o jeden semestr získala pár měsíců bez školy a závazků. Ideální čas na to sbalit batoh...